Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga
In my earliest memories Venice’s colors were different. The city was more obscure, dramatic, decayed and deeply romantic – simply beautiful.
The atmosphere was more dazzling perhaps, but less poetic.”
Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga’s life is viscerally linked to Venice.
His childhood memories, the most beautiful, are those in the rooms of Palazzo Papadopoli, between frescoes of Tiepolo and family affection.
The only son with two sisters, Giberto lost his father at the age of 9 years.
“He was a naval officer and a war hero.“ he says.
“He received a silver medal, two bronze medals and three war merit crosses. But above all it was he who set up my education with some military discipline and with a great sense of honor and justice.”
Being the only male remaining in the family, Giberto considered it a privilege to be raised in a female universe.
“I absorbed a deep sense of aesthetics from my mother. Women have a sensibility in taste that men will never be able to match.”
A passion for everything beautiful soon developed, and there was a deep desire to bring beauty back to life.
Women are still his universe. Married to Bianca di Savoia Aosta, Giberto has four daughters and one son, who is the youngest. Yet it is Giberto who loves to deal with certain details at home: fabrics, perfumes etc.
“It’s part of my mother’s inheritance,” he says, “I consider it a wonderful gift.”
From an adolescence spent running away from one college to another, with school results that were not always brilliant, Giberto has the air of never having had a gripe.
“I was young and I enjoyed it. It was a beautiful time in my life.”
Up until his diploma and his gap year in America with a backpack in tow before facing the world of work. The fascination for glass and high quality craftsmanship have always been central to his interests.
Every voyage has been a source of new inspirations.
“When I travel I’m always attentive to details. Nobody, like the Russians for example, is able to mix rich materials such as silver, vermeil or precious stones with those of poor quality, such as wood or glass. The result is artistic objects of sublime beauty. Morocco and India also have been a constant source of new ideas.”
The creative element is always fun for Giberto – it’s a discovery. Despite the responsibilities that come with age and having a family, he still maintains a captivating sense of humor and a lightness that has the upper hand over his melancholic and nostalgic nature.
“Venice is perfect for me, it suits my character. It’s the ideal place to live and to create.”
(photo by Michael James O’Brien)
My loving family
A Life of Memories
The Venice Glass Week – I Bicchieri Kintsugi
Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga al Museo di Arte Orientale Bicchiere Kintsugi 2022 Vetro soffiato lattimo, rosso e blu Incisione a mano e decorazione in foglia d’oro A cura di Cristina Beltrami e Marta Boscolo Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga trae l’ispirazione per questa nuova serie di bicchieri dalla bella mostra che Homo Faber ha allestito negli [...]
IN TIME – Contemporary Murano Glass Tableware
Contemporary Murano Glass Tableware The creative engine has not stopped heating Murano, especially as regards the island's main sector: glass tableware. Sungmoon Cho 09.2021 Despite its stereotypical products for mass tourism, Murano is still the Mecca of glass creation, thanks to its unparalleled mastery. Today, Murano’s artistic reputation is a tad tarnished compared to the [...]
Trinken ist Lebensfreude, das muss man mit bunten Gläsern feiern – DIE WELT
Glasdesigner Graf Giberto Arrivabene im Palazzo Papadopoli in Venedig Bei Graf Giberto Arrivabene trinkt man Wein aus kleinen Gläsern. Das hat natürlich was. Der Wein wird nicht so schnell warm und der Schwips ist nicht so stark. Er selbst designt die schönsten Gläser. Von Dagmar von Taube 07.08.2021 Sommerzeit – die Einladungen in Gärten, Buchten, [...]
L’Interview d’Alain Elkann – LES ECHOS
L'Interview d'Alain Elkann GIBERTO ARRIVABENE Sa famille possède depuis 200 ans le Palazzo Papadopoli, un bijou du XVI siècle sur le Grand Canal devenu en 2013 un hôtel Aman. L'aristocrate, qui réside toujours au palais et possède une verrerie à Murano, nous fait partager son amour pour Venise. 5 juin 2021 Votre Palazzo Papadopoli, sur [...]
Stimmung Profis – FALSTAFF LIVING
Stimmung Profis Rechtzeitig für den Frühling werden auch beliebte Accessoires neu sortiert. Dabei spielen die Gläser als unabkömmliche Details am Tisch eine große Rolle. Treiben Sie es doch einfach so richtig bunt. May 2021 Think Pink Venedigs Glas-Baron Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga ent- wirft hauchzarte Glaskreationen– hier in intensivem Pink. giberto.it Related Products Add to [...]