giberto-arrivabene

Giberto

Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga

In my earliest memories Venice’s colors were different. The city was more obscure, dramatic, decayed and deeply romantic – simply beautiful.

The atmosphere was more dazzling perhaps, but less poetic.”

Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga’s life is viscerally linked to Venice.

His childhood memories, the most beautiful, are those in the rooms of Palazzo Papadopoli, between frescoes of Tiepolo and family affection.

The only son with two sisters, Giberto lost his father at the age of 9 years.

“He was a naval officer and a war hero. he says.

“He received a silver medal, two bronze medals and three war merit crosses. But above all it was he who set up my education with some military discipline and with a great sense of honor and justice.”

Being the only male remaining in the family, Giberto considered it a privilege to be raised in a female universe.

“I absorbed a deep sense of aesthetics from my mother. Women have a sensibility in taste that men will never be able to match.”

Giberto Arrivabene Home Interior
Giberto Arrivabene Life Memories

A passion for everything beautiful soon developed, and there was a deep desire to bring beauty back to life.

Women are still his universe. Married to Bianca di Savoia Aosta, Giberto has four daughters and one son, who is the youngest. Yet it is Giberto who loves to deal with certain details at home: fabrics, perfumes etc.

“It’s part of my mother’s inheritance,” he says, “I consider it a wonderful gift.”

From an adolescence spent running away from one college to another, with school results that were not always brilliant, Giberto has the air of never having had a gripe.

“I was young and I enjoyed it. It was a beautiful time in my life.”

Up until his diploma and his gap year in America with a backpack in tow before facing the world of work. The fascination for glass and high quality craftsmanship have always been central to his interests.

Every voyage has been a source of new inspirations.

“When I travel I’m always attentive to details. Nobody, like the Russians for example, is able to mix rich materials such as silver, vermeil or precious stones with those of poor quality, such as wood or glass. The result is artistic objects of sublime beauty. Morocco and India also have been a constant source of new ideas.”

The creative element is always fun for Giberto – it’s a discovery. Despite the responsibilities that come with age and having a family, he still maintains a captivating sense of humor and a lightness that has the upper hand over his melancholic and nostalgic nature.

Venice is perfect for me, it suits my character. It’s the ideal place to live and to create.”

(photo by Michael James O’Brien)

Giberto Arrivabene Studio Desk

My loving family

Giberto Arrivabene Family
Giberto wife Bianca Di Savoia with her daughters

A Life of Memories

Venetian Stories

Business Analysis Murano’s Ancient Glass Industry Has Been Hit Particularly Hard by the COVID-19 Crisis – AD PRO

Business Analysis Murano’s Ancient Glass Industry Has Been Hit Particularly Hard by the COVID-19 Crisis Artisans share their current challenges—some of them seemingly insurmountable—and hopes for the industry’s future By Laura May Todd July 2, 2020 Giberto Arrivabene can’t remember the last time all of the glassmakers’ furnaces in Murano went out. “Probably, I would [...]

The Frame – AIR MAIL

April 2020 THE FRAME GIBERTO VENEZIA The best moments in life deserve to be captures by a camera and then housed in an equally unforgettable frame. It's hard to top these from Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga, whose aesthetic is informed by his childhood home in Venice, the storied Palazzo Papadopoli. He begins each piece with [...]

Venedigs Glas-Conte – FALSTAFF LIVING

Die Magie des Muranoglases Seit dem 14,Jahrhundert ist Venedigs kleine Nachbarinsel Murano Entstehungsort bedeutender Glas-Grandezza. LIVING konnte dort den kreativen Schaffensprozess von Giberto Arrivabenes Glaskunst unter die Lupe nehmen. Das elegante Riva-Boot hält mit gurgelndem Motor am Steg. Giberto Arrivabene strafft das Seil und heißt uns erneut willkommen. Wird sind am Weg nach Murano, jener kleinen [...]

Vetro Palpitante – INTERNI MAGAZINE

The Venice Glass Week 2019 Giberto Arrivabene, che reinterpreta in vetro capolavori della storia dell’arte, presenta tre vasi omaggio a tre artisti: Lucio Fontana, Piero Manzoni e Alberto Burri. Galleria Internazionale d’Arte Moderna Ca’ Pesaro, Santa Croce 2076, Venezia Giovedì 12 settembre 2019, ore 17 Presentazione moderata da Elisabetta Barisoni, responsabile della Galleria Internazionale d'Arte Moderna di Ca' [...]

The Most Inventive Examples of Murano Glass Seen at the Venice Glass Fair – AD PRO

The Most Inventive Examples of Murano Glass Seen at the Venice Glass Fair Artists and designers are getting creative with the region’s beloved craft By Gianluca Longo September 10, 2019 At the third edition of the Venice Glass Week, which opened this weekend, more than 180 initiatives were planned to celebrate Venice’s most famous craft, [...]

Giberto Arrivabene Valenti Gonzaga. Omaggio: i vasi Fontana, Manzoni e Burri – ARTE.IT

Dal 07 Settembre 2019 al 15 Settembre 2019 VENEZIA LUOGO: Ca’ Pesaro – Galleria Internazionale d’Arte Moderna INDIRIZZO: Santa Croce 2079 ORARI: 10.30-18 (biglietteria 10.30-17.30). Chiuso il lunedì CURATORI: Cristina Beltrami COSTO DEL BIGLIETTO: intero € 14, ridotto € 11.50. Gratuito Residenti e nati nel Comune di Venezia; bambini da 0 a 5 anni; persone [...]